Translation of "materiale nel" in English

Translations:

material in

How to use "materiale nel" in sentences:

Una dichiarazione che attesti che la parte reclamante ritiene in buona fede che l'utilizzo del materiale nel modo segnalato non è autorizzato dal titolare del copyright, dal suo agente o dalla legge; e
A statement by the Complainant that upon a good faith belief the disputed use of the material or activity is not authorized by the copyright or intellectual property owner, its agent or the law; and
Una dichiarazione in cui la parte che reclama dichiara di essere in buona fede nel credere che l'uso del materiale nel modo segnalato non sia autorizzato dal proprietario del copyright, da un suo agente o dalla legge;
A statement that the complaining party has a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, agent, or the law;
Una dichiarazione che avete una buona fede che l'utilizzo del materiale nel modo contestato non è autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge; e
A statement that you have not authorized the challenged use, and that you have a good-faith belief that the challenged use is not authorized by law; and
Una dichiarazione che il partito di protesta ha una credenza in buona fede di cui l’uso del materiale nel modo si è lamentato non è autorizzata dal titolare dei diritti d’autore, dal suo agente, o dalla legge.
2. A statement that the complaining party has a good faith that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law.
Una dichiarazione secondo cui la parte lesa ha una buona fede che l'uso del materiale nel modo contestato non è stato autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge.
A statement that the complaining party has a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent or the law.
ï Una dichiarazione in relazione al fatto che l'utente è convinto in buona fede che l'uso del materiale nel modo contestato non sia autorizzato dal titolare dei diritti d'autore o di altri diritti proprietari, dal suo agente o dalla legge; e
d. a statement that you have a good-faith belief that the use of the copyrighted work and/or exercise of the intellectual property right is not authorized by the owner, its agent, or the law;
Una dichiarazione secondo la quale la parte reclamante ritiene in buona fede che l’uso del materiale nel modo contestato non sia autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge.
A statement that the complaining party has a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law; and
Avete provato del nuovo materiale, nel tour, o solo i vecchi successi?
Any new material on the tour, or just golden oldies?
Ha il tuo kit portatile per testare il materiale nel magazzino?
Do you have your field kit with you to do an on site test of the material?
Al momento, il viaggio materiale nel tempo è impossibile.
At the moment, physical time travel is impossible.
Non puoi utilizzare nessuna parte del materiale nel nostro sito per scopi commerciali o altresì distribuire, modificare, riutilizzare o ripostare qualsiasi parte del contenuto del sito senza la nostra autorizzazione.
You must not use any part of the materials on our site for commercial purposes without obtaining a licence to do so from us or our licensors.
Una dichiarazione secondo cui la parte lesa ha una buona fede che l’uso del materiale nel modo contestato non è autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge.
I also affirm that as the copyright owner, I have a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by me, my agent, or the law."
Una dichiarazione in cui affermi in buona fede di ritenere che l'utilizzo del materiale nel modo per cui si è fatto reclamo non è autorizzato dal detentore del copyright, dal suo agente o dalla legge.
5. A statement that the complaining party has a good faith belief that the use of the material is unauthorized by the copyright agent; and
Il beneficiario assicura la manutenzione dell'immobilizzazione materiale nel corso di tale periodo.
The beneficiary shall also ensure the maintenance of the physical asset during that period.
* Una dichiarazione che la parte reclamante “in buona fede crede che l’utilizzo del materiale nel modo lamentato non è autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge”
A statement that the complaining party "in good faith believes that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or law"
Qualsiasi materiale nel nostro sito può essere obsoleto in un determinato momento e non abbiamo nessun obbligo di aggiornare tale materiale.
Any of the material on our site may be out of date at any given time, and we are under no obligation to update such material.
Dottore, includeremo sicuramente anche il suo nuovo materiale nel nostro rapporto finale.
And Doctor, I'm sure that we'll want to include some of your new material in our final report.
Il materiale nel sacchetto è altamente infettivo.
The material in the bag is highly infectious.
Sembra che ci sia una perdita di materiale nel trasporto, e questo strato e' piu' vulnerabile del previsto.
There seems to be a loss of mass in transit, and this glaze is more vulnerable than expected.
Una dichiarazione di buona fede da parte della parte reclamante che l'utilizzo del materiale nel modo lamentato non è autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge;
“I hereby state that I have a good faith belief that the disputed use of the copyrighted material is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law (e.g., as a fair use).”
Tutti i titolari di diritti dovrebbero potersi esimere dall’applicazione di tali meccanismi alle loro opere o altro materiale nel quadro di ulteriori misure di salvaguardia appositamente previste.
Additional appropriate safeguards should be available for all rightholders, who should be given the opportunity to exclude the application of such mechanisms to their works or other subject-matter.
Con il sistema rototilt Steelwrist®, gli accoppiatori rapidi leggeri, le benne e i martelli demolitori durevoli, gli Escavatori gommati Volvo possono scavare, caricare, rompere e movimentare materiale nel modo più efficiente e redditizio possibile.
With Steelwrist® tiltrotators, lightweight quick couplers, durable buckets and breaker, the Volvo Wheeled Excavators can dig, load, break and move material in the most efficient and productive way.
Al fine di assicurare che gli Stati membri possano controllare la quantità di materiale introdotta nel loro territorio a fini di smaltimento, il ricevimento di tale materiale nel loro territorio dovrebbe essere autorizzato dall’autorità competente.
In order to ensure that Member States may control the quantity of material which is introduced for disposal into their territory, the competent authority should authorise the receipt of such material to its territory.
Una dichiarazione, fatta in buona fede dalla parte lesa, che l'utilizzo del materiale nel modo contestato non è autorizzato dal proprietario del copyright, da un suo agente o dalla legge.
c. Provide a statement that you have a good faith belief that the disputed use is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
Se si arrivasse ad un processo, il materiale nel telefono di Molly diverrebbe di dominio pubblico.
If this case goes to trial, the contents of Molly's phone go public.
Ho cercato del materiale nel tuo Dropbox.
I logged into your Dropbox to find copy.
Una dichiarazione in cui l'utente esprime la propria buona fede nell'affermare che l'uso del materiale nel modo descritto nel reclamo non è stato autorizzato dal proprietario del copyright, da un suo agente o dalla legge;
A statement by you that you have a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
Una dichiarazione che la parte lesa ha una buona fede che l’utilizzo del materiale nel modo lamentato non è autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge.
A statement that you have a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law; and
Sono fatti spruzzando particelle di materiale nel vuoto su lamina, vetro o plastica.
They are made by spraying particles of material in a vacuum onto foil, glass or plastic.
Sotto l’azione del calore il materiale nel collare antincendio si gonfia, comprime completamente la condotta di scarico e chiude quindi il passaggio agli altri piani o alle altre stanze dell’edificio.
Under the influence of heat, the material in the fire protection sleeve swells, completely compressing the discharge pipe and thereby preventing the fire from spreading to other floors or rooms. Film
Una dichiarazione in cui si ritiene in buona fede che l’uso del materiale nel modo contestato non è autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge;
A statement that you have a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
5) una dichiarazione che la parte lesa ha una buona fede che l'uso del materiale nel modo contestato non è autorizzato dal proprietario del copyright, suo agente o dalla legge.
a statement that the complaining party has a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent or the law; and
I prezzi dei tubi per vuoto industriali sono molto economici, infatti, il materiale nel processo di produzione durante la produzione non produrrà molti costi, la maggior parte dei produttori utilizza la produzione di massa, riducendo notevolmente i costi.
Industrial vacuum hose prices are very cheap, in fact, the material in the production process throughout the production, will not produce a lot of cost, most manufacturers are using mass production, greatly reducing the cost.
una dichiarazione che la parte reclamante ritiene in buona fede che l'utilizzo del materiale nel modo lamentato non sia autorizzato dal detentore del copyright, dal suo agente o dalla legge; e
· a written statement by you that you have a good faith belief that the disputed use is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law; and
I due canali medi caldi utilizzano olio conduttivo a calore o acqua calda o vapore, che impedisce la solidificazione del materiale nel vano.
The two hot medium channels use heat conducting oil or hot water or steam, which prevents material in the trough from solidification.
I ripiani di questo materiale nel soggiorno possonoOccupare una nicchia o, viceversa, uno scaffale in avanti.
Shelves from this material in the living room canOccupy a niche or, conversely, an outstanding forward shelf.
Una dichiarazione secondo cui la parte reclamante ha una convinzione in buona fede che l’uso del materiale nel modo contestato non è autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge;
A statement that the complaining party has a good-faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent or the law;
(2) se appare scura, lo spessore del materiale nel sito è cambiato.
(2) if it appears dark, the thickness of the material in the site is changed.
Gli studenti prendono il controllo di come mostrano ciò che hanno imparato e ora possono fare con il materiale, nel loro modo personale.
Students take control of how they show what they have learned and can now do with the material, in their own personal way.
Se c’è un Figlio Materiale nel corpo finalitario, questi può diventare l’associato del capo esecutivo mortale, e talvolta è un Melchizedek che si offre volontario per operare in questa funzione.
If there is a Material Son in the finaliter corps, he may become associated with the mortal chief executive, and sometimes it is a Melchizedek who volunteers to function in this capacity.
Una dichiarazione che la parte querelante ritiene in buona fede che l'uso del materiale nel modo denunciato non sia stato autorizzato dal titolare del copyright, dal suo agente o dalla legge.
A statement that the complaining party has a good-faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent or the law.
Il materiale nel sottosuolo può ancora bruciare anche durante alcune visite di osservatori, come la pila per la produzione di carbone di legna, con tutte le conseguenze che ne derivano.
The material in the underground can still burn even during visits of some observers, like the pile in the production of wood coal, with all the consequences thereof.
Tutto il materiale - nel documento.
All material - in the document.
In alternativa, possono essere in qualche modo ridotti, lasciando solo sopra la porta e decorando il materiale nel colore delle pareti.
Alternatively, they can be somewhat reduced, leaving only above the door and decorating the material in the color of the walls.
Una dichiarazione che la Parte Attrice ritiene in buona fede che l’uso del materiale nel caso denunciato non sia autorizzato dal titolare del diritto d’autore, dai propri agenti o dalla legge.
A statement that the Complaining Party has a good faith belief that use of the material in the matter complained of is not authorized by the copyright owner, its agent or the law.
Una dichiarazione secondo cui ritieni in buona fede che l’uso del materiale nel modo oggetto del reclamo non sia stato autorizzato dal titolare del copyright, dal suo agente, o dalla legge; e
(v) a statement by you that you have a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
1.4607980251312s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?